24 ساعة

ماستر الترجمة والثقافة والوسائط الرقمية يستضيف الأستاذ أنطوني بيم بكلية الناظور

في إطار الأنشطة التربوية والثقافية الموازية التي تهدف إلى تجويد التكوينات التي يتلقها الطلبة والانفتاح على أجود الممارسات التربوية في العالم والمساهمة في إشعاع الكلية متعددة التخصصات بالناظور

استضاف ماستر الترجمة والثقافة والوسائط الرقمية التابع لشعبة للدراسات الإنجليزية بالكلية الأستاذ أنطوني بيم، أحد كبار منظري دراسات الترجمة في الوقت الراهن والرئيس السابق للجمعية الأوروبية للترجمة وذلك لتقديم محاضرة حول الذكاء الاصطناعي والترجمة الآلية في علاقتهما الإيجابية مع الترجمة الأدبية حيث عدد ثلة من التطبيقات التي تمتح من معينها الترجمة الأدبية وتلت المحاضرة أسئلة متنوعة ساهمت في اغناء النقاش وتوسيع الرؤى وطرح مختلف المقاربات المتعلقة بالموضوع.

أما اليوم الثاني من زيارة الأستاذ أنطوني بيم فقد عرف لقاء تربويا أكاديميا بحثا في فضاء الدراسة بالكلية حيث قام الأستاذ بتدريس الطلبة مفاهيم الترجمة والنظريات المتعلقة بدراسات الترجمة كما انطلق في بسط أفكاره من كتابه المعروف في مدارس الترجمة والذي يحمل عنوان استكشاف نظريات الترجمة والذي صدرت منه الطبعة الثالثة سنة 2023.

وكان النقاش الذي دار بين الأستاذ والطلبة خلال الحصة مثمرا ومفيدا. أما اليوم الثالث فترك فارغا من اي نشاط أكاديمي حتى يتمكن الأستاذ من التعرف على معالم مدينة الناظور. لقد كانت هذه الزيارة الأكاديمية والتي تعد الأولى للأستاذ أنطوني بيم إلى كليتنا لبنة أولى لتوطيد العلاقات وتكثيف الأنشطة الهادفة بغية الارتقاء بالتحصيل الدراسي وتجويد التعلمات.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *